Corpus Fontium Historiae Mainae: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 81:
<br>+ Εγω προτοπαπας μουρησκος μανης φερμαρο με τῶ ηδιο μοῦ χερη +
 
<br>'''[The letter is signed in manuscript.''']
<br>
<br>'''Italian version (annexed to the original document)'''
Line 100:
<br>Io Dimitrio Trigona affermo quanto di sopra.
<br>Io Arciprete Morisco di Mani affermo di mia propria manu.
 
==CFHM-181205071==
 
{| class="wikitable"
|-
|'''<small>Archiopedia identifier</small>'''
|<small>CFHM-181205071</small>
|-
|'''<small>Source</small>'''
|<small>Socrates V. Kougeas, “Ἱστορικαὶ πηγαὶ διὰ τὴν Ἡγεμονίαν τῆς Μάνης (1774-1821)”, ''Πελοποννησιακά'' 5, 1962, pp. 60 ff. (68-69).</small>
|-
|'''<small>Date</small>'''
|<small>04/01/1473</small>
|}
<br>Ἐνδοξότατε Ἐμίναγα δουλικῶς προσκυνοῦμεν.
<br>Ἐπειδὴ καὶ κατὰ τὴν προσταγήν σας ἐσυνάχθημεν ὅλοι ἐδῶ εἰς Μαραθωνήσι Δεσποτάδες τῆς Μάνης καὶ καπεταναῖοι καὶ πρόκριτοι, καὶ ἐλθόντες ἔμπροσθεν τῆς ἐνδοξότητός σας ἀνεγνώσθη τὸ ὑψηλὸν προσκυνητὸν μπουγιουρντὶ τοῦ ὑψηλοτάτου καὶ πολυχρονίου βαληγιανοὺμ Καπουδὰν πασᾶ αὐθεντός μας καὶ γράμμα τῆς Ἐκκλησίας μας τοῦ Πατριάρχου, τὰ ὁποῖα ἀκούσαντες ὅλοι καθαρῶς ἐκαταλάβαμεν τὴν ἔννοιαν τῆς ὑψηλῆς προσταγῆς τοῦ πολυχρονίου αὐθεντό μας, καὶ συμβουλὴν καὶ ἀφορισμὸν τοῦ Πατριάρχου μας. Ὅθεν ἀναχωρόντας ἀπὸ τὴν ἐνδοξότητά της ἐσυνάχθημεν ὅλοι κοινῶς εἰς ἓν μέρος, συσκεφθέντες διὰ νὰ εὕρωμεν τὸν τρόπον τῆς ἐκτελέσεως τῶν ὑψηλῶν προσταγῶν τοῦ πολυχρονίου αὐθεντός μας καὶ συμβουλῆς τοῦ Πατριάρχου. Ὅθεν λοιπὸν λογοτριβήσαντες πολλὰ τοῦτο καὶ ἐκεῖνο, ποῖον νὰ εὕρωμεν ἄξιον, τίμιον καὶ ἱκανὸν διὰ νὰ ἐκλέξωμεν Μπέην μας καὶ ζαπίτην τοῦ τόπου, καὶ νὰ εἶναι δυνατός, φρόνιμος καὶ νουνεχὴς εἰς τὸ νὰ ἠμπορῇ νὰ ἐκτελέσῃ τὰ προσταττόμενα παρὰ τὸ ὕψος τοῦ πολυχρονίου αὐθεντός μας καὶ νὰ δώσῃ τὸ νιζάμι τῶν κλεπτῶν καὶ κουρσάρων, καὶ ἡμεῖς ὅλοι συμβοηθοὶ αὐτῶ. Προετιμήθη λοιπὸν καὶ προεκλέχθη τῶν ἄλλων ὡς ἄξιος καὶ ἱκανὸς ὁ κὺρ Θεόδωρος Γληγοράκης, ἀνεψιὸς τοῦ Τζανέτμπεη καὶ γαμβρὸς τοῦ Ἀντώνμπεη. Ὅθεν καὶ παρακαλοῦμεν τὴν ἐνδοξότητά της ὅλοι, ἐπίσκοποι καὶ καπεταναῖοι καὶ λοιποὶ πρόκριτοι ὁποῦ αὐτὸν καὶ ἡ ἐνδοξότης της νὰ διορίσῃ καὶ νὰ ἀφήσῃ ἀρχηγόν μας ἕως ὅτου νὰ ἔλθῃ καὶ ἡ τελεία ψῆφος τοῦ πολυχρονίου καὶ ὑψηλοτάτου αὐθεντός μας Καπουδὰν πασᾶ, καθὼς καὶ τὸ κοινὸν ἡμῶν ἄρτζι πρὸς τὸν πολυχρόνιον αὐθέντην μας ζητεῖ, ἐπειδὴ καὶ ὅλος ὁ ραγιᾶς τῆς Μάνης εἰς αὐτὸν εἶναι εὐχαριστημένος, καὶ ταῦτα μὲν δουλικῶς, μένομεν δὲ εὐπειθεῖς καὶ ὑπήκοοι εἰς τὰς προσταγάς. 1812, Μαΐου 7.
<br>+ Ὁ Καρυουπόλεως Βενέδικτος [seal].
<br>+ Ὁ Πλάτσης Ἱερεμίας [seal].
<br>+ Ὁ Ἀνδρούβιστας Θεόκλητος [seal].
<br>+ Ὁ Μηλέας Ἰωσὴφ [seal].
<br>+ Ὁ Ζαρνάτας Παρθένιος.
<br>Τζανέτμπεης Καπετανάκης [large seal inscribed in Turkish letters].
<br>Ἀντώνμπεης Γρηγοράκης [seal inscribed in Turkish letters].
<br>Καπετὰν Χριστόδουλος [large oval seal inscribed “ΧΡ+ΔΛ” {presumably Χριστόδουλος}, the cross being supported by two lions, underneath of which the following are inscribed: “ΖΓΥΖΓ {presumably Ζυγοῦ} 1811”].
<br>Καπετὰν Γιοργάκης [oval seal inscribed in Greek and Turkish letters. The Greek letters read: “ΚΝ.ΓΡΚ {presumably Καπετὰν Γιωργάκης} 1798”].
<br>Κυριακούλης Καπετανάκης Μαβρομιχάλης.
<br>Θεοδωράκης Καλκαντῆς Καστανάκος.
<br>Γιώργης τοῦ Καπετα Κωσταντῆ Τουράκη.
<br>Πιέρος [?] τοῦ Καπετα Μιχάλη.
<br>Καπετὰν Πανάγος Στρατάκης.
<br>Διονύσιος τοῦ Καπετὰν Παναγιώτη.
<br>Δημητράκης Γληγοράκης ἀνιψιὸς τ’ Ἀντώνπεη.
<br>Γιωργάκης Μπεϋζαντὲς τοῦ Τζανέτμπεη.
<br>Τσιγκούριος Γληγοράκης ἀνιψιὸς τοῦ Ἀντώνμπεη.
<br>Παναγιώτης Βενετζιανάκις.
 
 
 
 
 
[[Category:Works by Jason Koutoufaris-Malandrinos]]